-
1 plastered
tr['plɑːstəd]plastered*adj.• borracho, -a adj.'plæstərd, 'plɑːstədadjective (colloq)to be/get plastered — estar*/ponerse* como una cuba (fam)
['plɑːstǝd]ADJ (=drunk)to be plastered — estar como una cuba *, estar tomado (LAm) *
* * *['plæstərd, 'plɑːstəd]adjective (colloq)to be/get plastered — estar*/ponerse* como una cuba (fam)
-
2 plastered
pp.participio pasado del verbo PLASTER.pt.pretérito del verbo PLASTER. -
3 be plastered
v.estar borracho, estar borracho como una cuba, estar muy borracho, estar totalmente borracho. -
4 get plastered
v.coger una borrachera, emborracharse, pegarse una borrachera, embriagarse. -
5 plaster
1. noun1) ((also adjective) (of) a substance put on walls, ceilings etc which dries to form a hard smooth surface: He mixed up some plaster to repair the wall; a plaster ceiling.) revoque, enlucido2) ((also adjective) (also plaster of Paris) (of) a similar quick-drying substance used for supporting broken limbs, making models etc: She's got her arm in plaster; a plaster model.) yeso3) ((also sticking-plaster; American Band-Aid) (a piece of) sticky tape (sometimes with a dressing) used to cover a wound etc: You should put a plaster on that cut.) esparadrapo, tirita
2. verb1) (to put plaster on: They plastered the walls.) enyesar, enlucir2) (to spread or apply rather too thickly: She'd look nicer if she didn't plaster so much make-up on her face.) embadurnar, untar•- plastic
3. adjective(easily made into different shapes.) de plástico; moldeableplaster1 n1. yeso2. escayola3. esparadrapo / tiritaput a plaster on the cut so that it doesn't get infected ponte una tirita en el corte para que no se infecteplaster2 vb enyesartr['plɑːstəSMALLr/SMALL]2 SMALLMEDICINE/SMALL escayola1 (wall, ceiling) enyesar, enlucir2 (cover, spread) cubrir ( with, de)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLplaster of Paris yeso de matesticking plaster esparadrapo, tiritaplaster ['plæstər] vt1) : enyesar, revocar (con yeso)2) cover: cubrir, llenara wall plastered with notices: una pared cubierta de avisosplaster n1) : yeso m, revoque m (para paredes, etc.)2) : escayola f, yeso m (en medicina)3)n.• enlucido s.m.• esparadrapo s.m.• guarnecido s.m.• parche s.m.• revoque s.m.• yeso s.m.v.• enlucir v.• enyesar v.• guarnecer v.• lucir v.• pegar v.• revocar v.
I 'plæstər, 'plɑːstə(r)1) ub) plaster (of Paris) (Art, Med) yeso m, escayola f (Esp)to have one's leg in plaster — tener* la pierna enyesada or (Esp) escayolada
II
1) \<\<wall/room\>\> revocar*, enlucir*; \<\<cracks\>\> rellenar con yeso2) ( cover)they plastered the wall with posters — cubrieron or empapelaron la pared de afiches
3) ( defeat) (AmE colloq) darle* una paliza a (fam)['plɑːstǝ(r)]1. N1) (Constr) yeso m ; (=layer on wall) enlucido m2) (Med) (for broken limb) escayola f, yeso m (LAm)with his leg in plaster — con la pierna escayolada or (LAm) enyesada
3) (Brit) (=sticking plaster) esparadrapo m, tirita f, curita f (LAm)4)plaster of Paris — yeso m mate
2. VT1) (Constr) enyesar; [+ wall] enyesar, enlucirto plaster over a hole — llenar or tapar un hoyo con yeso
2) (=cover) cubrir, llenarto plaster a wall with posters — cubrir or llenar una pared de carteles
3) (=stick) pegar4) * dar una paliza a *3.CPD [model, statue] de yesoplaster cast N — (Med) escayola f, enyesado m (LAm); (=model, statue) vaciado m de yeso
* * *
I ['plæstər, 'plɑːstə(r)]1) ub) plaster (of Paris) (Art, Med) yeso m, escayola f (Esp)to have one's leg in plaster — tener* la pierna enyesada or (Esp) escayolada
II
1) \<\<wall/room\>\> revocar*, enlucir*; \<\<cracks\>\> rellenar con yeso2) ( cover)they plastered the wall with posters — cubrieron or empapelaron la pared de afiches
3) ( defeat) (AmE colloq) darle* una paliza a (fam) -
6 moña
Multiple Entries: mona moña
mona sustantivo femenino 1 (fam) ( borrachera):◊ agarrar una moña to get plastered (colloq);dormir la moña to sleep it off 2◊ como la moña (CS fam) terrible
moña sustantivo femenino (Taur) ribbon; ( lazo) (RPl) bow
mono,-a
I m,f Zool monkey
II sustantivo masculino
1 Indum (para trabajo) overalls pl; US coveralls pl
2 argot (de abstinencia) cold turkey
III adj fam (bonito) lovely, pretty, charming Locuciones: ¿tengo monos en la cara?, what are you staring at?
mona f fam Locuciones: coger/pillar una mona, to get pissed, plastered, sloshed
dormir la mona, to sleep it off ' moña' also found in these entries: Spanish: dormir - mona - mormón English: sleep off - Mormon -
7 mona
Multiple Entries: mona moña
mona sustantivo femenino 1 (fam) ( borrachera):◊ agarrar una mona to get plastered (colloq);dormir la mona to sleep it off 2◊ como la mona (CS fam) terrible
moña sustantivo femenino (Taur) ribbon; ( lazo) (RPl) bow
mono,-a
I m,f Zool monkey
II sustantivo masculino
1 Indum (para trabajo) overalls pl; US coveralls pl
2 argot (de abstinencia) cold turkey
III adj fam (bonito) lovely, pretty, charming Locuciones: ¿tengo monos en la cara?, what are you staring at?
mona f fam Locuciones: coger/pillar una mona, to get pissed, plastered, sloshed
dormir la mona, to sleep it off ' mona' also found in these entries: Spanish: dormir - moña - mormón English: sleep off - Mormon -
8 pedo
pedo sustantivo masculino 1 (fam) ( ventosidad) fart (sl); al pedo (RPl fam) for nothing 2 (arg) ( borrachera):◊ agarró un buen pedo he got really plastered (colloq);tenía un pedo que no veía he was blind drunk (colloq) 3 (Méx fam) (problema, lío) hassle (colloq);◊ hacérsela de pedo a algn (Méx vulg) to give sb hell (colloq)
pedo m fam
1 fart
tirarse un pedo, to fart
2 fam (borrachera) drunkenness
estar pedo, to be pissed ' pedo' also found in these entries: Spanish: tirar English: fart - plastered -
9 Cuba
Multiple Entries: Cuba cuba
Cuba sustantivo femenino Cuba
cuba sustantivo femenino◊ estar como una cuba (fam) to be plastered (colloq)
cuba sustantivo femenino barrel, cask Locuciones: familiar estar como una cuba, to be (as) drunk as a lord ' Cuba' also found in these entries: Spanish: acreditar - cuba - estrechar - fleje - más - rodar - vena - actualidad - guajiro English: blind - Cuba - sloshed - stoned - tub - VAT - pissed - tight - vattr['kjʊːbə]1 Cuban.• Cuba s.f.'kjuːbənoun Cuba f['kjuːbǝ]N Cuba f* * *['kjuːbə]noun Cuba f -
10 plaster down
VT + ADV [hair] aplastar -
11 bolinga
bolinga adj fam tipsy, sloshed, plastered -
12 borracho
borracho
◊ - cha adjetivoa) [estar] drunkb) [ser]:◊ es muy borracho he is a drunkard o a heavy drinker■ sustantivo masculino, femenino drunk; ( habitual) drunkard, drunk
borracho,-a
I adjetivo
1 (ebrio) drunk
estar borracho, to be drunk
2 (bizcocho, pastel) with rum
II sustantivo masculino y femenino drunkard, drunk ' borracho' also found in these entries: Spanish: borracha - ebria - ebrio - gatas - más - puesta - puesto - agravante - ahogado - bebido - chupado - colocado - curado - curda - despejar - embriagado - jalado - mamado - perdido - sobrio English: as - blind - blunder - bombed - boozed up - drunk - drunkard - drunken - intoxicated - loaded - obviously - paralytic - pissed - plastered - sloshed - smashed - sober - splash about - sway - tight - well -
13 chupado
Del verbo chupar: ( conjugate chupar) \ \
chupado es: \ \el participioMultiple Entries: chupado chupar
chupado
◊ -da adjetivo1 [estar] (fam) ( flaco) skinny 2 [estar] (Esp fam) ( fácil) dead easy (colloq) 3 [estar] (AmL fam) ( borracho) plastered (colloq) 4
chupar ( conjugate chupar) verbo transitivo ‹naranja/caramelo› to suck; ‹pipa/cigarrillo› to puff on verbo intransitivo chuparse verbo pronominal ‹ dedo› to suck
chupado,-a adjetivo
1 (un caramelo) half-eaten
2 (delgado) skinny, thin
3 familiar (pregunta, actividad) very easy: eso está chupado, it's dead easy
chupar
I verbo transitivo
1 (sacar líquido de algo) to suck
2 (lamer) to lick
3 (absorber un líquido) to soak up, absorb
II verbo intransitivo to suck ' chupado' also found in these entries: Spanish: chupada English: cake - cinch - downhill - push -
14 cocido
Del verbo cocer: ( conjugate cocer) \ \
cocido es: \ \el participioMultiple Entries: cocer cocido
cocer ( conjugate cocer) verbo transitivo ( hervir) to boil; cocerse verbo pronominal 1 [verduras/arroz] ( hacerse) to cook; ( hervir) to boil; 2 (Chi) [ bebé] to have a diaper (AmE) o (BrE) nappy rash
cocido 1
◊ -da adjetivo◊ muy/poco cocido well done/rare
cocido 2 sustantivo masculino
cocer
I verbo transitivo
1 to cook (hervir) to boil (el pan, una masa) to bake
2 (un ladrillo, cerámica) to fire
II vi (un líquido) to boil
cocido sustantivo masculino Culin stew ' cocido' also found in these entries: Spanish: hecha - hecho - bien - puchero English: done - earthenware - plastered - stew - boil - ham - under - well -
15 colocado
Del verbo colocar: ( conjugate colocar) \ \
colocado es: \ \el participioMultiple Entries: colocado colocar
colocado
◊ -da adjetivo1 ( en un trabajo): ya está colocado he's found a job 2 (Esp)
colocar ( conjugate colocar) verbo transitivo 1 ‹losas/alfombra› to lay; ‹ cuadro› to hang; ‹ bomba› to plant ‹ dinero› to place, invest 2 ‹ persona› colocarse verbo pronominala) (situarse, ponerse):◊ se colocó a mi lado she stood/sat beside me
colocar verbo transitivo
1 to place, put
2 (dar un empleo) to give work to
3 Fin (invertir) to invest
4 (encasquetar) ese vendedor ya me ha colocado una batidora manual, that salesman saddled me with a manual mixer
4 argot (drogar) to stone ' colocado' also found in these entries: Spanish: colocar - desencajada - desencajado - dispuesta - dispuesto - sombra English: high - position - stoned - zonked -
16 cuete
cuete sustantivo masculino 1 (Méx, RPl fam) ( borrachera):◊ agarrar un cuete to get plastered (colloq)2 (AmL fam) ( petardo) firecracker 3 (Per fam) ( pistola) shooter (colloq), rod (sl) 4 (Méx) (Coc) braising steak -
17 curado
Del verbo curar: ( conjugate curar) \ \
curado es: \ \el participioMultiple Entries: curado curar
curado
◊ -da adjetivo1 ‹jamón/carne› cured; ‹cuero/piel› tanned 2 (fam) ( borracho) plastered (colloq)
curar ( conjugate curar) verbo transitivo 1 ‹ herida› to heal ‹ herida› ( desinfectar) to clean; ( vendar) to dress 2 ‹jamón/pescado› to cure; ‹cuero/piel› to tan curarse verbo pronominal [ enfermo] to recover, get better; [ herida] to heal up; curadose de algo to get over sth
curar
I verbo transitivo
1 (a un enfermo) to cure
2 (vendar, desinfectar) to dress
3 (carne, pescado) to cure
II verbo intransitivo & verbo reflexivo curar(se) (hacerse una cura) to heal (up) (recuperarse) to recover, get well ' curado' also found in these entries: Spanish: ahumada - ahumado - espanto - salud - chorizo English: mature - seasoned - weathered -
18 embolar
-
19 guarapear
-
20 soplada
- 1
- 2
См. также в других словарях:
plastered — plastered; un·plastered; … English syllables
plastered — (adj.) coated with plaster, late 14c., pp. adjective from PLASTER (Cf. plaster) (v.). Slang meaning very drunk attested by 1912, perhaps from plaster in medical sense of to apply a remedy to; to soothe (see PLASTER (Cf. plaster) (n.)), hence to… … Etymology dictionary
plastered — [adj] drunk bashed, blitzed*, bombed*, boozed up*, buzzed*, crocked*, dead drunk*, dead to the world*, drinking, drunk as a skunk*, drunken, feeling good*, feeling no pain*, flushed*, flying*, fried*, gone*, groggy, half crocked*, half in the… … New thesaurus
plastered — ► ADJECTIVE informal ▪ very drunk … English terms dictionary
plastered — [plas′tərd] adj. [pp. of PLASTER: orig. military slang] Slang intoxicated; drunk … English World dictionary
plastered — [[t]plɑ͟ːstə(r)d, plæ̱s [/t]] 1) ADJ: v link ADJ prep/adv If something is plastered to a surface, it is sticking to the surface. His hair was plastered down to his scalp by the rain. 2) ADJ: v link ADJ, usu ADJ with/in n If something or someone… … English dictionary
Plastered Confessions — Infobox Album | Name = Plastered Confessions Type = Album Artist = Kristofer Åström Released = 2003 Length = 21:52 Genre = Label = Startracks Last album = Dead End EP (2003) This album = Plastered Confessions (2003) Next album = There For EP… … Wikipedia
plastered to the wall — mod. heavily alcohol intoxicated. (An elaboration of plastered.) □ He’s not just drunk; he’s plastered to the wall! □ How can anybody get plastered to the wall on just four beers? … Dictionary of American slang and colloquial expressions
plastered — mod. alcohol intoxicated. □ She’s really plastered. □ She’s so plastered she can’t see … Dictionary of American slang and colloquial expressions
Plastered — Plaster Plas ter, v. t. [imp. & p. p. {Plastered}; p. pr. & vb. n. {Plastering}.] [Cf. OF. plastrer to plaster (in sense 2), F. pl[^a]trer.] 1. To cover with a plaster, as a wound or sore. [1913 Webster] 2. To overlay or cover with plaster, as… … The Collaborative International Dictionary of English
plastered — plas|tered [ˈpla:stəd US ˈplæstərd] adj [not before noun] informal very drunk ▪ Chris was plastered after five beers … Dictionary of contemporary English